Sunday, 30 September 2012

Susahnya nak buang bahasa dialek...


Hari ini aku dan tiga orang lagi kawan aku dipanggil untuk buat sketsa di hadapan kelas. Sebaik pensyarah mengarahkan jari telunjuknya ke arah kami, jantung aku mula berdegup kencang. Seperti yang kuduga akhirnya kami berempat dipilih untuk melakonkan sketsa pendek di hadapan kelas. Pensyarahku hanya memberikan masa lima minit untuk merancang sketsa tersebut. Kami memang tidak dapat mencari idea apa yang harus dipersembahkan. Dalam tak sedar masa yang diberikan pun berlalu. Kami berempat dipanggil ke depan. Akhirnya terciptalah sebuah sketsa spontan daripada kami. Alhamdulillah berjaya juga kami persembahkan tetapi ramai yang tegur kami kerana menggunakan bahasa dialek  negeri Kedah yang terlalu pekat semasa sketsa tadi. Apa tidaknya, aku dan dua orang lagi kawanku tinggal di sebelah utara. Cuma seorang sahaja kawan aku yang tinggal di Johor. Yang paling melucukan, kawan aku yang johor pun  terikut bercakap dalam dialek Kedah semasa membuat persembahan  tadi.

Menurut Kamus Dewan Edisi Keempat, dialek ialah satu bentuk bahasa yang digunakan dalam sesuatu daerah atau oleh sesuatu kelas sosial berbeza daripada bahasa standard, loghat, pelat daerah atau pun negeri. Penggunaan dialek dapat memudahkan penegnalpastian edentiti asal seseorang. Dialeh berbeza antara negeri dan ada juga yang berlainan dialek digunakan walaupun tinggal dalam satu negeri. Keadaan ini dipanggil sebagai dialek daerah. Contohnya di Kedah. Dialek yang digunakan oleh penduduk di Bukit Kayu Hitam lebih pekat berbanding penduduk yang tinggal di daerah Yan dan Sungai Petani . Hal ini kerana pertuturan atau dialek yang dipakai oleh penduduk di kawasan Bukit Kayu Hitam banyak menerima pengaruh bahasa Thailand. Kebanyakan penduduk di situ boleh memehami bahasa Thailand dan terdapat juga sebahagiannya yang dapat bertutur dalam bahasa tersebut dengan baik. Hal ini jelas menunjukkan bahawa pertuturan seseorang turut dipengaruhi oleh penempatan dan golongan sosial di sekelilingnya.

 Dialek antara negeri juga dapat dilihat dari segi persamaan dan perbezaannya. Contohnya negeri-negeri di sebelah utara seperti Perlis, Kedah, Pulau Pinang dan Perak Utara bercakap menggunakan dialek yang lebih kurang sama. Jika proses komunikasi antara penduduk berlainan negeri ini berlaku, proses dalam memahami makna masih lagi jelas dan mesej dapat disampaikan dengan baik. Walau bagaimanapun, terdapat juga beberapa perkataan yang ada atau wujud dalam dialek negeri lain tetapi tidak ada dalam dialek negeri yang satu lagi. Namun begitu, masalah pemehaman makna ini dapat diselesaikan dengan proses meneka atau menjangka maksud perkataan tersebut berdasarkan ayat yang dituturkan. Dialek antara negeri-negeri di sebelah utara amat berbeza dengan dialek yang digunakan oleh penduduk di sebelah Pantai Timur. Perbezaan dari segi bunyi bahasa amat menyukarkan proses pemahaman maksud walaupun setelah menggunakan teknik menjangka maksud.

Penjelasan di atas jelas mengupas sebab ramai kawan sekelasku menegur kami setelah mempersembahkan sketsa dalam dialek kami sendiri. Seharusnya kami menggunakan bahasa standard semasa dalam kelas kerana bukan semua orang boleh memahami apa yang ingin kami sampaikan. Insyaallah aku akan cuba perbaiki lagi cara aku berbahasa supaya proses komunikasi dengan orang lain dapat berlaku dengan berkesan.

No comments:

Post a Comment